Technical Translation and Localization Services
Since 1974, Tedopres has been a leader in technical translation and localization services, specializing in over 40 languages for various industries.
Our reputation of providing fast and high-quality technical translations at very competitive prices still stands after three decades, as does our ability to reduce cost by applying our sophisticated translation management tools and simplified language techniques.
Why choose Tedopres as your translation partner?
- In-depth industry-specific knowledge
- Extensive network of native technical translators
- Translation services in over 40 languages with Unicode support
- Reducing your time to market thanks to translation management
- In-house graphical and layout expertise
- Use of controlled language to further reduce cost and further improve translations
In-depth industry-specific knowledge
Our translators have a thorough understanding of engineering and of relevant regulations, such as EU directives. The rare combination of linguistic and technical knowledge comprises the added value provided by our translation team.
Extensive network of native technical translators
Our translation team consists of language specialists and an extensive network of translators. All translators are native speakers of the language into which they translate.
Translation services in over 40 languages with Unicode support
We provide technical translations in virtually all languages. We can handle all common (and many less common) file formats. Where possible, data is processed in Unicode, the universal encoding standard that supports characters used in all languages provided.
Reducing your time to market as a result of translation management:
We use a customized multilingual terminology database, which forms the
basis for consistent translations, while a sentence database (translation memory) stores every translated sentence for possible future reuse.
For many of our customers, the reuse of existing sentences and terminology has grown to account for as much as 90% of the content in new manuals. The result is a tremendous increase in production speed and a drastic reduction of cost.
Furthermore, our technology allows quick adaptation of translations to new demands and changing markets, reducing your time to market.
In-house graphical and layout expertise
The expertise of our in-house technical illustrators allows for a fast and easy turnaround of graphics containing text that
needs to be translated. In addition, translations are produced in the original layout, and are made available for different types of media output, making us a one-stop shop for all your technical documentation needs.
Use of controlled language to further reduce cost and further improve translations: Simplified Technical English
Simplified Technical English makes technical English easy to understand by standardizing the vocabulary and style, aiming to improve consistency, eliminating ambiguity and reducing its complexity.
Simplified Technical English comprises a general dictionary and a set of writing rules. In addition to the general vocabulary, companies can define their own Technical Names (terminology).
Amongst its many benefits, Simplified Technical English dramatically improve the turnaround time for translations while considerably reducing translation cost.
Tedopres offer full STE implementation services, including HyperSTE, our Simplified Technical English software that helps writers to standardize their text and create cost savings.
For more information, please visit www.simplifiedenglish.net.
