Casestudie
Black & Decker
Black & Decker produceert elektrisch gereedschap voor zowel de doe-het-zelver als voor professioneel gebruik. Voor een deel van deze producten wordt de documentatie in 24 talen vertaald.
De uitdaging
Black & Decker publiceert ongeveer 100 handleidingen per jaar in 12 tot 24 talen. Een dergelijke handleiding bevat ongeveer 2.400 tot 5.000 woorden per taal, wat resulteert in jaarlijkse vertaalkosten van ongeveer 1 miljoen dollar (zonder hergebruik te maken van vertalingen).
De oplossing
Tedopres maakt voor het produceren van alle Black & Decker handleidingen gebruik van een database met tekstblokken en een gestandaardiseerde structuur, waarmee de vertaalkosten en de doorlooptijd tot een minimum worden gereduceerd. Het gebruik van de database resulteert tevens in consistent taalgebruik en optimaal versiebeheer.
Het resultaat
Het gebruik van de database heeft geresulteerd in een hergebruik van de brontekst van 90% of meer. Tedopres heeft daarnaast het Black & Decker auteurssysteem ontwikkeld om het gebruik van de database optimaal te laten aansluiten op de eisen van de klant.
Deze oplossing heeft geresulteerd in 80% aan kostenbesparingen voor vertalingen. Daarnaast is de doorlooptijd ook met 80% afgenomen.
